Ikarus

Kamishi-bike

La partecipazion ai events e je gratuite e a numar sierât. E je conseade la prenotazion.

La partecipazione agli eventi è gratuita e a numero chiuso. Si consiglia la prenotazione.

Udeležba na dogodkih je brezplačna. Število mest je omejeno, svetujemo rezervacijo.

Come in Giappone, il teatro arriva nei piccoli borghi in bicicletta, si ferma nella piazza e richiama a sè il pubblico battendo due tavolette di legno. Uno spettacolo di teatro in sella, per grandi e piccini, in cui anche il pubblico potrà raccontare le proprie storie.

Come une volte in Gjapon, il teatri al rive in biciclete intai piçui borcs, si ferme inte place e al clame dongje il public cul sun di dôs breutis di len che a batin tra di lôr. Un spetacul di teatri su la siele, par fruts e par grancj, li che ancje il public al podarà contâ lis sôs storiis.

Kakor na Japonskem prihaja gledališče v majhne vasice s kolesom, se ustavi na trgu in prikliče publiko s tolčenjem dveh lesenih ploščic. Gledališka predstava na kolesa za male in velike gledalce, pri kateri bo lahko tudi publika pripovedovala svoje zgodbe.

SAB

11

SET

Noleggio E-Bike

Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 18:00 alle 19:00

Prezzo: 20 €

San Giorgio di Resia

Il noleggio ebike. Gli spettacoli di Kamishi-bike sono stati studiati in modo da consentire l’aggregazione lungo il tragitto di piccoli e grandi ciclisti locali. Per ogni appuntamento di Kamishi-bike è possibile noleggiare in loco una e-bike, al costo di 20 euro per tutta la giornata, previa prenotazione attraverso il sito ikarusfest.eu
Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 18:00 alle 19:00
Prezzo: 20 €
Informazioni telefoniche +393398403196, +393348694217. Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Najem e-koles. Kamishi-bike predstave so načrtovane tako, da se po poti najlažje pridružijo majhni in veliki kolesarji iz okolice. Za vsako srečanje s Kamishi-bikeom je možno najeti električno kolo na kraju samem, ob rezervaciji preko spletne strani ikarusfest.eu, cena je 20 evrov za cel dan.
Dvig: od 9:00 do 10:00
Vrnitev: od 18:00 do 19:00
Cena 20€
Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217
Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il nauli di ebike. I spetacui di Kamishi-bike a son stâts studiâts par permeti la agregazion di grancj e piçui cicliscj dal puest dilunc la trate. Par ogni apontament dal Kamishi-bike si pues cjoli a nauli sul puest une ebike, paiant 20 euros par dute la zornade, daspò vê fate la prenotazion sul sît ikarusfest.eu
Ritîr: da lis 09.00 a lis 10:00
Restituzion: da lis 18:00 a lis 19:00
Presit: 20 €
Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217 Ducj i dîs: 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

11

SET

11:30

Kamishi-Bike

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Osteria alla Speranza, San Giorgio, Resia

Nel paese di Lanasei, le famiglie si riuniscono solo in agosto, quando quelli che vivono in città tornano per le vacanze. I vecchi che vivono in paese tutto l'anno però hanno voglia di andare in giro, a conoscere il mondo, al mare. E così decidono di andare in villeggiatura proprio ad agosto lasciando che i loro figli, i nipoti e i turisti trovino il paese ordinato, ma deserto. Cosa succederà? Come se la caverà la gente di città a gestire il bar, il panificio, il Municipio, l'ambulatorio, la pasticceria, il campetto di calcio, e organizzare la Festa di Ferragosto? Una piccola storia per piccoli e grandi, perché siamo tutti cittadini del mondo, e tutto il mondo è un paese. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje. V vasi Lanasei pridejo družine skupaj samo avgusta, kadar tisti, ki živijo v mestu se vračajo za počitnice. Stari, ki celo leto živijo v vasi, pa si želijo iti na potovanje, spoznati svet, iti na morje. In tako se odločijo, da bodo šli na letovanje prav meseca avgusta, pa da pustijo njihovim otrokom, vnukom in turistom urejeno a prazno vas. Kaj se bo zgodilo? Kako se bodo znašli meščani pri upravljanju kafiča, pekarne, občine, ambulante, slaščičarne, nogometnega igrišča in pri organizaciji praznovanja velikega šmarna? Majhna zgodba za majhne in velike, ker smo vsi državljani sveta, in je ves svet le majhna vas. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Chê volte che i viei a son lâts in vacance. Intal paîs di Lanasei, lis fameis si cjatin insiemi dome in Avost, cuant che chei che a vivin in citât a tornin pes feriis. I viei che a vivin tal paîs dut l'an però a àn voie di lâ ator, a cognossi il mont, al mâr. E cussì a decidin di lâ in vacance propit in Avost, lassant che i lôr fîs, i nevôts e i turiscj a cjatin il paîs ordenât, ma desert. Ce sucedaraial? Cemût fasaraie la int di citât a gjestî il bar, il for, il municipi, l'ambulatori, la scaletarie, il cjamput di balon, e a organizâ la fieste de Madone di Avost? Une piçule storie par fruts e par adults, parcè che o sin ducj citadins dal mont, e dut il mont al è un sôl paîs. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

11

SET

15:00

Kamishi-Bike

Il mostro dei cespugli

Il mostro dei cespugli

Fronte Centro visite Parco, Prato di Resia

Luigino è felice di andare in vacanza dai nonni, nella casa in campagna: la soffitta, il giardino, il capanno degli attrezzi sono di gran lunga più interessanti della casa di città dove vive durante il resto dell’anno. C’è solo un piccolo neo: di notte, a casa dei nonni, ci sono strane presenze che non gli permettono di fare sogni tranquilli. Luigino allora si fa coraggio e decide di indagare, scoprendo che le cose a volte non sono come sembrano… Una storia sul coraggio e sulla capacità di andare oltre le proprie paure. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il mostri dai baraçs. Luigino al è content di lâ in feriis li dai nonos, inte cjase in campagne: il cjast, il zardin, la cjasute dai imprescj a son une vore plui interessants de cjase di citât dulà che al vîf dut l’an. Al è dome un piçul probleme: di gnot, li dai nonos, a son presincis straniis che no lu lassin durmî trancuîl. Luigino alore si fâs cûr fuart e al decît di indagâ, scuvierzint che lis robis cualchi volte no son cemût che a somein… Une storie sul coraç e su la capacitât di lâ di là des propriis pôris. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

11

SET

17:30

Kamishi-Bike

Forte in discesa

Forte in discesa

Museo dell’Arrotino, Stolvizza, Resia

Cleonella e Gelindo, figlia e padre. Lui guardiano del bosco, lei vorrebbe incontrare presto il mare. Dopo aver letto Moby Dick e aver sognato mondi nuovi, un giorno Cleonella prende il suo gatto di pezza, del cibo, il suo libro, la bicicletta senza raggi e parte per salite e discese per i monti, con l'idea che un giorno tornerà comunque da suo padre. Riuscirà a vedere il mare? E suo padre ce la farà a fronteggiare da solo il grande esercito bianco che sta arrivando per distruggere il bosco? Una storia dedicata ai sogni e alla felicità che a volte può nascondersi dietro l\’angolo. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Hitri spust. Cleonella in Gelindo, hči in oče. On je paznik gozda, ona bi želela čimprej srečati morje. Po branju knjige Moby Dick in sanjarjenju o novih svetih, vzame nekega dne Cleonella svojo mačko iz cunj, nekaj hrane, svojo knjigo, kolo brez špic in se odpravi gor in dol po gorah z mislijo, da se bo itak nekdaj vrnila k očetu. Bo lahko zagledala morje? In njenemu očetu bo uspelo se sam boriti proti veliki beli vojski na poti proti uničenju gozda? Zgodba je posvečena sanjam in veselju, ki se včasih skriva takoj za vogalom. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

A fuart di rive jù. Cleonella e Gelindo, fie e pari. Lui al è il vuardian dal bosc, jê e volarès cognossi in curt il mâr. Dopo vê let Moby Dick e jessisi insumiade di monts gnûfs, une dì Cleonella e cjape il so gjat di stofe, alc di mangjâ, il so libri, la biciclete cence rais e e partìs, sù e jù pes monts, cu la idee che une dì e tornarà dut câs li di so pari. Rivaraie a viodi il mâr? E so pari, rivaraial a frontâ di bessôl il grant esercit blanc che al è daûr a rivâ par distruzi il bosc? Une storie dedicade ai siums e ae felicitât che cualchi volte e pues scuindisi propit dongje di nô. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)
Eventi collegati

DOM

12

SET

Noleggio E-Bike

Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 17:30 alle 18:30

Prezzo: 20 €

Dogna

Il noleggio ebike. Gli spettacoli di Kamishi-bike sono stati studiati in modo da consentire l’aggregazione lungo il tragitto di piccoli e grandi ciclisti locali. Per ogni appuntamento di Kamishi-bike è possibile noleggiare in loco una e-bike, al costo di 20 euro per tutta la giornata, previa prenotazione attraverso il sito ikarusfest.eu
Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 18:00 alle 19:00
Prezzo: 20 €
Informazioni telefoniche +393398403196, +393348694217. Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Najem e-koles. Kamishi-bike predstave so načrtovane tako, da se po poti najlažje pridružijo majhni in veliki kolesarji iz okolice. Za vsako srečanje s Kamishi-bikeom je možno najeti električno kolo na kraju samem, ob rezervaciji preko spletne strani ikarusfest.eu, cena je 20 evrov za cel dan.
Dvig: od 9:00 do 10:00
Vrnitev: od 18:00 do 19:00
Cena 20€
Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217
Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il nauli di ebike. I spetacui di Kamishi-bike a son stâts studiâts par permeti la agregazion di grancj e piçui cicliscj dal puest dilunc la trate. Par ogni apontament dal Kamishi-bike si pues cjoli a nauli sul puest une ebike, paiant 20 euros par dute la zornade, daspò vê fate la prenotazion sul sît ikarusfest.eu
Ritîr: da lis 09.00 a lis 10:00
Restituzion: da lis 18:00 a lis 19:00
Presit: 20 €
Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217 Ducj i dîs: 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

DOM

12

SET

14:30

Kamishi-Bike

Forte in discesa

Forte in discesa

Trattoria al Fontanone di Goriuda, Chiusaforte

Cleonella e Gelindo, figlia e padre. Lui guardiano del bosco, lei vorrebbe incontrare presto il mare. Dopo aver letto Moby Dick e aver sognato mondi nuovi, un giorno Cleonella prende il suo gatto di pezza, del cibo, il suo libro, la bicicletta senza raggi e parte per salite e discese per i monti, con l'idea che un giorno tornerà comunque da suo padre. Riuscirà a vedere il mare? E suo padre ce la farà a fronteggiare da solo il grande esercito bianco che sta arrivando per distruggere il bosco? Una storia dedicata ai sogni e alla felicità che a volte può nascondersi dietro l\’angolo. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

A fuart di rive jù. Cleonella e Gelindo, fie e pari. Lui al è il vuardian dal bosc, jê e volarès cognossi in curt il mâr. Dopo vê let Moby Dick e jessisi insumiade di monts gnûfs, une dì Cleonella e cjape il so gjat di stofe, alc di mangjâ, il so libri, la biciclete cence rais e e partìs, sù e jù pes monts, cu la idee che une dì e tornarà dut câs li di so pari. Rivaraie a viodi il mâr? E so pari, rivaraial a frontâ di bessôl il grant esercit blanc che al è daûr a rivâ par distruzi il bosc? Une storie dedicade ai siums e ae felicitât che cualchi volte e pues scuindisi propit dongje di nô. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)
Eventi collegati

DOM

12

SET

16:30

Kamishi-Bike

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Arco sotto la Chiesa, Chiusaforte

Nel paese di Lanasei, le famiglie si riuniscono solo in agosto, quando quelli che vivono in città tornano per le vacanze. I vecchi che vivono in paese tutto l'anno però hanno voglia di andare in giro, a conoscere il mondo, al mare. E così decidono di andare in villeggiatura proprio ad agosto lasciando che i loro figli, i nipoti e i turisti trovino il paese ordinato, ma deserto. Cosa succederà? Come se la caverà la gente di città a gestire il bar, il panificio, il Municipio, l'ambulatorio, la pasticceria, il campetto di calcio, e organizzare la Festa di Ferragosto? Una piccola storia per piccoli e grandi, perché siamo tutti cittadini del mondo, e tutto il mondo è un paese. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje. V vasi Lanasei pridejo družine skupaj samo avgusta, kadar tisti, ki živijo v mestu se vračajo za počitnice. Stari, ki celo leto živijo v vasi, pa si želijo iti na potovanje, spoznati svet, iti na morje. In tako se odločijo, da bodo šli na letovanje prav meseca avgusta, pa da pustijo njihovim otrokom, vnukom in turistom urejeno a prazno vas. Kaj se bo zgodilo? Kako se bodo znašli meščani pri upravljanju kafiča, pekarne, občine, ambulante, slaščičarne, nogometnega igrišča in pri organizaciji praznovanja velikega šmarna? Majhna zgodba za majhne in velike, ker smo vsi državljani sveta, in je ves svet le majhna vas. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Chê volte che i viei a son lâts in vacance. Intal paîs di Lanasei, lis fameis si cjatin insiemi dome in Avost, cuant che chei che a vivin in citât a tornin pes feriis. I viei che a vivin tal paîs dut l'an però a àn voie di lâ ator, a cognossi il mont, al mâr. E cussì a decidin di lâ in vacance propit in Avost, lassant che i lôr fîs, i nevôts e i turiscj a cjatin il paîs ordenât, ma desert. Ce sucedaraial? Cemût fasaraie la int di citât a gjestî il bar, il for, il municipi, l'ambulatori, la scaletarie, il cjamput di balon, e a organizâ la fieste de Madone di Avost? Une piçule storie par fruts e par adults, parcè che o sin ducj citadins dal mont, e dut il mont al è un sôl paîs. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

DOM

12

SET

18:30

Kamishi-Bike

Il mostro dei cespugli

Il mostro dei cespugli

Piazzetta infopoint, Dogna

Luigino è felice di andare in vacanza dai nonni, nella casa in campagna: la soffitta, il giardino, il capanno degli attrezzi sono di gran lunga più interessanti della casa di città dove vive durante il resto dell’anno. C’è solo un piccolo neo: di notte, a casa dei nonni, ci sono strane presenze che non gli permettono di fare sogni tranquilli. Luigino allora si fa coraggio e decide di indagare, scoprendo che le cose a volte non sono come sembrano… Una storia sul coraggio e sulla capacità di andare oltre le proprie paure. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il mostri dai baraçs. Luigino al è content di lâ in feriis li dai nonos, inte cjase in campagne: il cjast, il zardin, la cjasute dai imprescj a son une vore plui interessants de cjase di citât dulà che al vîf dut l’an. Al è dome un piçul probleme: di gnot, li dai nonos, a son presincis straniis che no lu lassin durmî trancuîl. Luigino alore si fâs cûr fuart e al decît di indagâ, scuvierzint che lis robis cualchi volte no son cemût che a somein… Une storie sul coraç e su la capacitât di lâ di là des propriis pôris. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

18

SET

Noleggio E-Bike

Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 17:30 alle 18:30

Prezzo: 20 €

Piazza di Faedis

Il noleggio ebike. Gli spettacoli di Kamishi-bike sono stati studiati in modo da consentire l’aggregazione lungo il tragitto di piccoli e grandi ciclisti locali. Per ogni appuntamento di Kamishi-bike è possibile noleggiare in loco una e-bike, al costo di 20 euro per tutta la giornata, previa prenotazione attraverso il sito ikarusfest.eu
Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 18:00 alle 19:00
Prezzo: 20 €
Informazioni telefoniche +393398403196, +393348694217. Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Najem e-koles. Kamishi-bike predstave so načrtovane tako, da se po poti najlažje pridružijo majhni in veliki kolesarji iz okolice. Za vsako srečanje s Kamishi-bikeom je možno najeti električno kolo na kraju samem, ob rezervaciji preko spletne strani ikarusfest.eu, cena je 20 evrov za cel dan.
Dvig: od 9:00 do 10:00
Vrnitev: od 18:00 do 19:00
Cena 20€
Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217
Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il nauli di ebike. I spetacui di Kamishi-bike a son stâts studiâts par permeti la agregazion di grancj e piçui cicliscj dal puest dilunc la trate. Par ogni apontament dal Kamishi-bike si pues cjoli a nauli sul puest une ebike, paiant 20 euros par dute la zornade, daspò vê fate la prenotazion sul sît ikarusfest.eu
Ritîr: da lis 09.00 a lis 10:00
Restituzion: da lis 18:00 a lis 19:00
Presit: 20 €
Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217 Ducj i dîs: 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

18

SET

11:30

Kamishi-Bike

Forte in discesa

Forte in discesa

Az. Agr. Le Rubide, Castello di Cergneu, Nimis

In caso di pioggia: centro sociale di Racchiuso, 17:30

Cleonella e Gelindo, figlia e padre. Lui guardiano del bosco, lei vorrebbe incontrare presto il mare. Dopo aver letto Moby Dick e aver sognato mondi nuovi, un giorno Cleonella prende il suo gatto di pezza, del cibo, il suo libro, la bicicletta senza raggi e parte per salite e discese per i monti, con l'idea che un giorno tornerà comunque da suo padre. Riuscirà a vedere il mare? E suo padre ce la farà a fronteggiare da solo il grande esercito bianco che sta arrivando per distruggere il bosco? Una storia dedicata ai sogni e alla felicità che a volte può nascondersi dietro l\’angolo. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Hitri spust. Cleonella in Gelindo, hči in oče. On je paznik gozda, ona bi želela čimprej srečati morje. Po branju knjige Moby Dick in sanjarjenju o novih svetih, vzame nekega dne Cleonella svojo mačko iz cunj, nekaj hrane, svojo knjigo, kolo brez špic in se odpravi gor in dol po gorah z mislijo, da se bo itak nekdaj vrnila k očetu. Bo lahko zagledala morje? In njenemu očetu bo uspelo se sam boriti proti veliki beli vojski na poti proti uničenju gozda? Zgodba je posvečena sanjam in veselju, ki se včasih skriva takoj za vogalom. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

A fuart di rive jù. Cleonella e Gelindo, fie e pari. Lui al è il vuardian dal bosc, jê e volarès cognossi in curt il mâr. Dopo vê let Moby Dick e jessisi insumiade di monts gnûfs, une dì Cleonella e cjape il so gjat di stofe, alc di mangjâ, il so libri, la biciclete cence rais e e partìs, sù e jù pes monts, cu la idee che une dì e tornarà dut câs li di so pari. Rivaraie a viodi il mâr? E so pari, rivaraial a frontâ di bessôl il grant esercit blanc che al è daûr a rivâ par distruzi il bosc? Une storie dedicade ai siums e ae felicitât che cualchi volte e pues scuindisi propit dongje di nô. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

18

SET

15:30

Kamishi-Bike

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Piazza Chiesa, Porzus, Attimis

In caso di pioggia: centro sociale di Racchiuso, 17:30

Nel paese di Lanasei, le famiglie si riuniscono solo in agosto, quando quelli che vivono in città tornano per le vacanze. I vecchi che vivono in paese tutto l'anno però hanno voglia di andare in giro, a conoscere il mondo, al mare. E così decidono di andare in villeggiatura proprio ad agosto lasciando che i loro figli, i nipoti e i turisti trovino il paese ordinato, ma deserto. Cosa succederà? Come se la caverà la gente di città a gestire il bar, il panificio, il Municipio, l'ambulatorio, la pasticceria, il campetto di calcio, e organizzare la Festa di Ferragosto? Una piccola storia per piccoli e grandi, perché siamo tutti cittadini del mondo, e tutto il mondo è un paese. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje. V vasi Lanasei pridejo družine skupaj samo avgusta, kadar tisti, ki živijo v mestu se vračajo za počitnice. Stari, ki celo leto živijo v vasi, pa si želijo iti na potovanje, spoznati svet, iti na morje. In tako se odločijo, da bodo šli na letovanje prav meseca avgusta, pa da pustijo njihovim otrokom, vnukom in turistom urejeno a prazno vas. Kaj se bo zgodilo? Kako se bodo znašli meščani pri upravljanju kafiča, pekarne, občine, ambulante, slaščičarne, nogometnega igrišča in pri organizaciji praznovanja velikega šmarna? Majhna zgodba za majhne in velike, ker smo vsi državljani sveta, in je ves svet le majhna vas. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Chê volte che i viei a son lâts in vacance. Intal paîs di Lanasei, lis fameis si cjatin insiemi dome in Avost, cuant che chei che a vivin in citât a tornin pes feriis. I viei che a vivin tal paîs dut l'an però a àn voie di lâ ator, a cognossi il mont, al mâr. E cussì a decidin di lâ in vacance propit in Avost, lassant che i lôr fîs, i nevôts e i turiscj a cjatin il paîs ordenât, ma desert. Ce sucedaraial? Cemût fasaraie la int di citât a gjestî il bar, il for, il municipi, l'ambulatori, la scaletarie, il cjamput di balon, e a organizâ la fieste de Madone di Avost? Une piçule storie par fruts e par adults, parcè che o sin ducj citadins dal mont, e dut il mont al è un sôl paîs. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

18

SET

18:00

Kamishi-Bike

Il mostro dei cespugli

Il mostro dei cespugli

Piazzetta Municipio, Faedis

In caso di pioggia: centro sociale di Racchiuso, 17:30

Luigino è felice di andare in vacanza dai nonni, nella casa in campagna: la soffitta, il giardino, il capanno degli attrezzi sono di gran lunga più interessanti della casa di città dove vive durante il resto dell’anno. C’è solo un piccolo neo: di notte, a casa dei nonni, ci sono strane presenze che non gli permettono di fare sogni tranquilli. Luigino allora si fa coraggio e decide di indagare, scoprendo che le cose a volte non sono come sembrano… Una storia sul coraggio e sulla capacità di andare oltre le proprie paure. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il mostri dai baraçs. Luigino al è content di lâ in feriis li dai nonos, inte cjase in campagne: il cjast, il zardin, la cjasute dai imprescj a son une vore plui interessants de cjase di citât dulà che al vîf dut l’an. Al è dome un piçul probleme: di gnot, li dai nonos, a son presincis straniis che no lu lassin durmî trancuîl. Luigino alore si fâs cûr fuart e al decît di indagâ, scuvierzint che lis robis cualchi volte no son cemût che a somein… Une storie sul coraç e su la capacitât di lâ di là des propriis pôris. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

DOM

26

SET

Noleggio E-Bike

Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 17:30 alle 18:30

Prezzo: 20 €

Osgnetto, San Leonardo

Il noleggio ebike. Gli spettacoli di Kamishi-bike sono stati studiati in modo da consentire l’aggregazione lungo il tragitto di piccoli e grandi ciclisti locali. Per ogni appuntamento di Kamishi-bike è possibile noleggiare in loco una e-bike, al costo di 20 euro per tutta la giornata, previa prenotazione attraverso il sito ikarusfest.eu
Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 18:00 alle 19:00
Prezzo: 20 €
Informazioni telefoniche +393398403196, +393348694217. Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Najem e-koles. Kamishi-bike predstave so načrtovane tako, da se po poti najlažje pridružijo majhni in veliki kolesarji iz okolice. Za vsako srečanje s Kamishi-bikeom je možno najeti električno kolo na kraju samem, ob rezervaciji preko spletne strani ikarusfest.eu, cena je 20 evrov za cel dan.
Dvig: od 9:00 do 10:00
Vrnitev: od 18:00 do 19:00
Cena 20€
Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217
Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il nauli di ebike. I spetacui di Kamishi-bike a son stâts studiâts par permeti la agregazion di grancj e piçui cicliscj dal puest dilunc la trate. Par ogni apontament dal Kamishi-bike si pues cjoli a nauli sul puest une ebike, paiant 20 euros par dute la zornade, daspò vê fate la prenotazion sul sît ikarusfest.eu
Ritîr: da lis 09.00 a lis 10:00
Restituzion: da lis 18:00 a lis 19:00
Presit: 20 €
Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217 Ducj i dîs: 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

DOM

26

SET

11:00

Kamishi-Bike

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Az. Agr. Specogna, Brischis, Pulfero

In caso di pioggia: alle 14:30 presso Museo SMO, San Pietro al Natisone

Nel paese di Lanasei, le famiglie si riuniscono solo in agosto, quando quelli che vivono in città tornano per le vacanze. I vecchi che vivono in paese tutto l'anno però hanno voglia di andare in giro, a conoscere il mondo, al mare. E così decidono di andare in villeggiatura proprio ad agosto lasciando che i loro figli, i nipoti e i turisti trovino il paese ordinato, ma deserto. Cosa succederà? Come se la caverà la gente di città a gestire il bar, il panificio, il Municipio, l'ambulatorio, la pasticceria, il campetto di calcio, e organizzare la Festa di Ferragosto? Una piccola storia per piccoli e grandi, perché siamo tutti cittadini del mondo, e tutto il mondo è un paese. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje. V vasi Lanasei pridejo družine skupaj samo avgusta, kadar tisti, ki živijo v mestu se vračajo za počitnice. Stari, ki celo leto živijo v vasi, pa si želijo iti na potovanje, spoznati svet, iti na morje. In tako se odločijo, da bodo šli na letovanje prav meseca avgusta, pa da pustijo njihovim otrokom, vnukom in turistom urejeno a prazno vas. Kaj se bo zgodilo? Kako se bodo znašli meščani pri upravljanju kafiča, pekarne, občine, ambulante, slaščičarne, nogometnega igrišča in pri organizaciji praznovanja velikega šmarna? Majhna zgodba za majhne in velike, ker smo vsi državljani sveta, in je ves svet le majhna vas. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Chê volte che i viei a son lâts in vacance. Intal paîs di Lanasei, lis fameis si cjatin insiemi dome in Avost, cuant che chei che a vivin in citât a tornin pes feriis. I viei che a vivin tal paîs dut l'an però a àn voie di lâ ator, a cognossi il mont, al mâr. E cussì a decidin di lâ in vacance propit in Avost, lassant che i lôr fîs, i nevôts e i turiscj a cjatin il paîs ordenât, ma desert. Ce sucedaraial? Cemût fasaraie la int di citât a gjestî il bar, il for, il municipi, l'ambulatori, la scaletarie, il cjamput di balon, e a organizâ la fieste de Madone di Avost? Une piçule storie par fruts e par adults, parcè che o sin ducj citadins dal mont, e dut il mont al è un sôl paîs. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

DOM

26

SET

14:30

Kamishi-Bike

Il mostro dei cespugli

Il mostro dei cespugli

Museo SMO, San Pietro al Natisone anche in caso di pioggia

Luigino è felice di andare in vacanza dai nonni, nella casa in campagna: la soffitta, il giardino, il capanno degli attrezzi sono di gran lunga più interessanti della casa di città dove vive durante il resto dell’anno. C’è solo un piccolo neo: di notte, a casa dei nonni, ci sono strane presenze che non gli permettono di fare sogni tranquilli. Luigino allora si fa coraggio e decide di indagare, scoprendo che le cose a volte non sono come sembrano… Una storia sul coraggio e sulla capacità di andare oltre le proprie paure. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il mostri dai baraçs. Luigino al è content di lâ in feriis li dai nonos, inte cjase in campagne: il cjast, il zardin, la cjasute dai imprescj a son une vore plui interessants de cjase di citât dulà che al vîf dut l’an. Al è dome un piçul probleme: di gnot, li dai nonos, a son presincis straniis che no lu lassin durmî trancuîl. Luigino alore si fâs cûr fuart e al decît di indagâ, scuvierzint che lis robis cualchi volte no son cemût che a somein… Une storie sul coraç e su la capacitât di lâ di là des propriis pôris. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

DOM

26

SET

16:30

Kamishi-Bike

Forte in discesa

Forte in discesa

Chiesa di San Antonio, Merso di Sopra, San Leonardo

In caso di pioggia presso Trattoria da Walter, Altana

Cleonella e Gelindo, figlia e padre. Lui guardiano del bosco, lei vorrebbe incontrare presto il mare. Dopo aver letto Moby Dick e aver sognato mondi nuovi, un giorno Cleonella prende il suo gatto di pezza, del cibo, il suo libro, la bicicletta senza raggi e parte per salite e discese per i monti, con l'idea che un giorno tornerà comunque da suo padre. Riuscirà a vedere il mare? E suo padre ce la farà a fronteggiare da solo il grande esercito bianco che sta arrivando per distruggere il bosco? Una storia dedicata ai sogni e alla felicità che a volte può nascondersi dietro l\’angolo. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Hitri spust. Cleonella in Gelindo, hči in oče. On je paznik gozda, ona bi želela čimprej srečati morje. Po branju knjige Moby Dick in sanjarjenju o novih svetih, vzame nekega dne Cleonella svojo mačko iz cunj, nekaj hrane, svojo knjigo, kolo brez špic in se odpravi gor in dol po gorah z mislijo, da se bo itak nekdaj vrnila k očetu. Bo lahko zagledala morje? In njenemu očetu bo uspelo se sam boriti proti veliki beli vojski na poti proti uničenju gozda? Zgodba je posvečena sanjam in veselju, ki se včasih skriva takoj za vogalom. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

A fuart di rive jù. Cleonella e Gelindo, fie e pari. Lui al è il vuardian dal bosc, jê e volarès cognossi in curt il mâr. Dopo vê let Moby Dick e jessisi insumiade di monts gnûfs, une dì Cleonella e cjape il so gjat di stofe, alc di mangjâ, il so libri, la biciclete cence rais e e partìs, sù e jù pes monts, cu la idee che une dì e tornarà dut câs li di so pari. Rivaraie a viodi il mâr? E so pari, rivaraial a frontâ di bessôl il grant esercit blanc che al è daûr a rivâ par distruzi il bosc? Une storie dedicade ai siums e ae felicitât che cualchi volte e pues scuindisi propit dongje di nô. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30
(Sold out)

SAB

2

OTT

Noleggio E-Bike

Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 18:00 alle 19:00

Prezzo: 20 €

Craoretto, Az. Agr. Scribano

Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

SAB

2

OTT

11:30

Kamishi-Bike

Il mostro dei cespugli

Il mostro dei cespugli

Az. Agr. Vie D’Alt, Craoretto, Prepotto

Luigino è felice di andare in vacanza dai nonni, nella casa in campagna: la soffitta, il giardino, il capanno degli attrezzi sono di gran lunga più interessanti della casa di città dove vive durante il resto dell’anno. C’è solo un piccolo neo: di notte, a casa dei nonni, ci sono strane presenze che non gli permettono di fare sogni tranquilli. Luigino allora si fa coraggio e decide di indagare, scoprendo che le cose a volte non sono come sembrano… Una storia sul coraggio e sulla capacità di andare oltre le proprie paure. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il mostri dai baraçs. Luigino al è content di lâ in feriis li dai nonos, inte cjase in campagne: il cjast, il zardin, la cjasute dai imprescj a son une vore plui interessants de cjase di citât dulà che al vîf dut l’an. Al è dome un piçul probleme: di gnot, li dai nonos, a son presincis straniis che no lu lassin durmî trancuîl. Luigino alore si fâs cûr fuart e al decît di indagâ, scuvierzint che lis robis cualchi volte no son cemût che a somein… Une storie sul coraç e su la capacitât di lâ di là des propriis pôris. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30

SAB

2

OTT

15:00

Kamishi-Bike

Forte in discesa

Forte in discesa

Az. Agr. Grudina, Scriò, Dolegna del Collio

Cleonella e Gelindo, figlia e padre. Lui guardiano del bosco, lei vorrebbe incontrare presto il mare. Dopo aver letto Moby Dick e aver sognato mondi nuovi, un giorno Cleonella prende il suo gatto di pezza, del cibo, il suo libro, la bicicletta senza raggi e parte per salite e discese per i monti, con l'idea che un giorno tornerà comunque da suo padre. Riuscirà a vedere il mare? E suo padre ce la farà a fronteggiare da solo il grande esercito bianco che sta arrivando per distruggere il bosco? Una storia dedicata ai sogni e alla felicità che a volte può nascondersi dietro l\’angolo. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Hitri spust. Cleonella in Gelindo, hči in oče. On je paznik gozda, ona bi želela čimprej srečati morje. Po branju knjige Moby Dick in sanjarjenju o novih svetih, vzame nekega dne Cleonella svojo mačko iz cunj, nekaj hrane, svojo knjigo, kolo brez špic in se odpravi gor in dol po gorah z mislijo, da se bo itak nekdaj vrnila k očetu. Bo lahko zagledala morje? In njenemu očetu bo uspelo se sam boriti proti veliki beli vojski na poti proti uničenju gozda? Zgodba je posvečena sanjam in veselju, ki se včasih skriva takoj za vogalom. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

A fuart di rive jù. Cleonella e Gelindo, fie e pari. Lui al è il vuardian dal bosc, jê e volarès cognossi in curt il mâr. Dopo vê let Moby Dick e jessisi insumiade di monts gnûfs, une dì Cleonella e cjape il so gjat di stofe, alc di mangjâ, il so libri, la biciclete cence rais e e partìs, sù e jù pes monts, cu la idee che une dì e tornarà dut câs li di so pari. Rivaraie a viodi il mâr? E so pari, rivaraial a frontâ di bessôl il grant esercit blanc che al è daûr a rivâ par distruzi il bosc? Une storie dedicade ai siums e ae felicitât che cualchi volte e pues scuindisi propit dongje di nô. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30

SAB

2

OTT

17:30

Kamishi-Bike

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Molino Tuzzi, Loc. Trussio Ruttars, Dolegna del Collio

Nel paese di Lanasei, le famiglie si riuniscono solo in agosto, quando quelli che vivono in città tornano per le vacanze. I vecchi che vivono in paese tutto l'anno però hanno voglia di andare in giro, a conoscere il mondo, al mare. E così decidono di andare in villeggiatura proprio ad agosto lasciando che i loro figli, i nipoti e i turisti trovino il paese ordinato, ma deserto. Cosa succederà? Come se la caverà la gente di città a gestire il bar, il panificio, il Municipio, l'ambulatorio, la pasticceria, il campetto di calcio, e organizzare la Festa di Ferragosto? Una piccola storia per piccoli e grandi, perché siamo tutti cittadini del mondo, e tutto il mondo è un paese. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje. V vasi Lanasei pridejo družine skupaj samo avgusta, kadar tisti, ki živijo v mestu se vračajo za počitnice. Stari, ki celo leto živijo v vasi, pa si želijo iti na potovanje, spoznati svet, iti na morje. In tako se odločijo, da bodo šli na letovanje prav meseca avgusta, pa da pustijo njihovim otrokom, vnukom in turistom urejeno a prazno vas. Kaj se bo zgodilo? Kako se bodo znašli meščani pri upravljanju kafiča, pekarne, občine, ambulante, slaščičarne, nogometnega igrišča in pri organizaciji praznovanja velikega šmarna? Majhna zgodba za majhne in velike, ker smo vsi državljani sveta, in je ves svet le majhna vas. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Chê volte che i viei a son lâts in vacance. Intal paîs di Lanasei, lis fameis si cjatin insiemi dome in Avost, cuant che chei che a vivin in citât a tornin pes feriis. I viei che a vivin tal paîs dut l'an però a àn voie di lâ ator, a cognossi il mont, al mâr. E cussì a decidin di lâ in vacance propit in Avost, lassant che i lôr fîs, i nevôts e i turiscj a cjatin il paîs ordenât, ma desert. Ce sucedaraial? Cemût fasaraie la int di citât a gjestî il bar, il for, il municipi, l'ambulatori, la scaletarie, il cjamput di balon, e a organizâ la fieste de Madone di Avost? Une piçule storie par fruts e par adults, parcè che o sin ducj citadins dal mont, e dut il mont al è un sôl paîs. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30

DOM

3

OTT

Noleggio E-Bike

Ritiro: dalle 09:00 alle 10:00
Restituzione: dalle 17:30 alle 18:30

Prezzo: 20 €

San Floriano, Az. Agr. Humar

Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

DOM

3

OTT

11:30

Kamishi-Bike

Forte in discesa

Forte in discesa

Geosito del Sentiero delle Vigne Alte, Subida, Cormons

Cleonella e Gelindo, figlia e padre. Lui guardiano del bosco, lei vorrebbe incontrare presto il mare. Dopo aver letto Moby Dick e aver sognato mondi nuovi, un giorno Cleonella prende il suo gatto di pezza, del cibo, il suo libro, la bicicletta senza raggi e parte per salite e discese per i monti, con l'idea che un giorno tornerà comunque da suo padre. Riuscirà a vedere il mare? E suo padre ce la farà a fronteggiare da solo il grande esercito bianco che sta arrivando per distruggere il bosco? Una storia dedicata ai sogni e alla felicità che a volte può nascondersi dietro l\’angolo. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Hitri spust. Cleonella in Gelindo, hči in oče. On je paznik gozda, ona bi želela čimprej srečati morje. Po branju knjige Moby Dick in sanjarjenju o novih svetih, vzame nekega dne Cleonella svojo mačko iz cunj, nekaj hrane, svojo knjigo, kolo brez špic in se odpravi gor in dol po gorah z mislijo, da se bo itak nekdaj vrnila k očetu. Bo lahko zagledala morje? In njenemu očetu bo uspelo se sam boriti proti veliki beli vojski na poti proti uničenju gozda? Zgodba je posvečena sanjam in veselju, ki se včasih skriva takoj za vogalom. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

A fuart di rive jù. Cleonella e Gelindo, fie e pari. Lui al è il vuardian dal bosc, jê e volarès cognossi in curt il mâr. Dopo vê let Moby Dick e jessisi insumiade di monts gnûfs, une dì Cleonella e cjape il so gjat di stofe, alc di mangjâ, il so libri, la biciclete cence rais e e partìs, sù e jù pes monts, cu la idee che une dì e tornarà dut câs li di so pari. Rivaraie a viodi il mâr? E so pari, rivaraial a frontâ di bessôl il grant esercit blanc che al è daûr a rivâ par distruzi il bosc? Une storie dedicade ai siums e ae felicitât che cualchi volte e pues scuindisi propit dongje di nô. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30

DOM

3

OTT

15:00

Kamishi-Bike

Il mostro dei cespugli

Il mostro dei cespugli

Villa Russiz, Russiz di Sotto, Capriva

Luigino è felice di andare in vacanza dai nonni, nella casa in campagna: la soffitta, il giardino, il capanno degli attrezzi sono di gran lunga più interessanti della casa di città dove vive durante il resto dell’anno. C’è solo un piccolo neo: di notte, a casa dei nonni, ci sono strane presenze che non gli permettono di fare sogni tranquilli. Luigino allora si fa coraggio e decide di indagare, scoprendo che le cose a volte non sono come sembrano… Una storia sul coraggio e sulla capacità di andare oltre le proprie paure. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Pošast grmovlja. Luigino je vesel, da gre na počitnice k babici in dedku na podeželju: v hiši so podstrešje, vrt, lopa z orodji veliko zanimivejši kot hiša v mestu, kjer živi čez letom. Čaka ga le majhna neprijetnost: ponoči v dedkovi hiši se pojavijo čudni strahovi, ki ga ne pustijo mirno prespati. Luigino se opogumi in odloči, da bo preizkal, odkrije pa, da ni vse vedno tako, kakor se nam zdi... Zgodba o pogumu in moči premagovati svoj strah. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Il mostri dai baraçs. Luigino al è content di lâ in feriis li dai nonos, inte cjase in campagne: il cjast, il zardin, la cjasute dai imprescj a son une vore plui interessants de cjase di citât dulà che al vîf dut l’an. Al è dome un piçul probleme: di gnot, li dai nonos, a son presincis straniis che no lu lassin durmî trancuîl. Luigino alore si fâs cûr fuart e al decît di indagâ, scuvierzint che lis robis cualchi volte no son cemût che a somein… Une storie sul coraç e su la capacitât di lâ di là des propriis pôris. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30

DOM

3

OTT

17:00

Kamishi-Bike

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura

Az. Agr. Humar, Valerisce, San Floriano del Collio

Nel paese di Lanasei, le famiglie si riuniscono solo in agosto, quando quelli che vivono in città tornano per le vacanze. I vecchi che vivono in paese tutto l'anno però hanno voglia di andare in giro, a conoscere il mondo, al mare. E così decidono di andare in villeggiatura proprio ad agosto lasciando che i loro figli, i nipoti e i turisti trovino il paese ordinato, ma deserto. Cosa succederà? Come se la caverà la gente di città a gestire il bar, il panificio, il Municipio, l'ambulatorio, la pasticceria, il campetto di calcio, e organizzare la Festa di Ferragosto? Una piccola storia per piccoli e grandi, perché siamo tutti cittadini del mondo, e tutto il mondo è un paese. Informazioni telefoniche: +393398403196, +393348694217 Tutti i giorni: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje. V vasi Lanasei pridejo družine skupaj samo avgusta, kadar tisti, ki živijo v mestu se vračajo za počitnice. Stari, ki celo leto živijo v vasi, pa si želijo iti na potovanje, spoznati svet, iti na morje. In tako se odločijo, da bodo šli na letovanje prav meseca avgusta, pa da pustijo njihovim otrokom, vnukom in turistom urejeno a prazno vas. Kaj se bo zgodilo? Kako se bodo znašli meščani pri upravljanju kafiča, pekarne, občine, ambulante, slaščičarne, nogometnega igrišča in pri organizaciji praznovanja velikega šmarna? Majhna zgodba za majhne in velike, ker smo vsi državljani sveta, in je ves svet le majhna vas. Informacije po telefonu: +393398403196, +393348694217 Vsak dan: 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Chê volte che i viei a son lâts in vacance. Intal paîs di Lanasei, lis fameis si cjatin insiemi dome in Avost, cuant che chei che a vivin in citât a tornin pes feriis. I viei che a vivin tal paîs dut l'an però a àn voie di lâ ator, a cognossi il mont, al mâr. E cussì a decidin di lâ in vacance propit in Avost, lassant che i lôr fîs, i nevôts e i turiscj a cjatin il paîs ordenât, ma desert. Ce sucedaraial? Cemût fasaraie la int di citât a gjestî il bar, il for, il municipi, l'ambulatori, la scaletarie, il cjamput di balon, e a organizâ la fieste de Madone di Avost? Une piçule storie par fruts e par adults, parcè che o sin ducj citadins dal mont, e dut il mont al è un sôl paîs. Informazions telefonichis: +393398403196, +393348694217; ogni dì, cun orari 10.00-13.00 / 14.30-17.30

Credits

Forte in discesa / Fuart di rive / jù Hitri spust
di Gianni Solazzo, Giulio Bianchizza illustrazioni / ilustrazions / ilustracije
Quella volta che i vecchi andarono in villeggiatura / Chê volte che i viei e son lâts in vacance / Tokrat, kadar so šli te stari na letovanje
di Sabina de Tommasi, Serena Giacchetta illustrazioni / ilustrazions / ilustracije
Il mostro dei cespugli / Il mostri dai baraçs / Pošast grmovlja
di Emanuele Di Giacomo, Carlotta Castelnovi illustrazioni / ilustrazions / ilustracije
Fb | Ig